КОЛИ: до 24 листопада 2023 року
ДЕ: вся Україна
ГАЛУЗІ: культура, медіа
❗️Ми допомагаємо в оформленні та подачі заявки на цей грант❗️
Замовити оформлення грантової заявкиПроєкт “Деколоніальний Словник: діалог з українською культурою” підтримує Європейський Союз за програмою Дім Європи.
Проект українського “Деколоніального Словника” запрошує авторів до співпраці над збіркою термінів де- та пост-колоніальної теорії та їхньої інтерпритації саме на прикладах українського контексту. Глосарій спрямований стати мультифункціональним інструментом для об’єднання спільноти, залучення ширшої аудиторії до дискурсу та систематизації знань. Водночас цей інструментарій дозволить знайти спільну мову зі світовою мистецькою та дослідницькою практикою.
Для кого:
Ми запрошуємо вас податись, якщо ви:
-
Маєте попередні дослідження на тему (термін), яку обираєте для написання.
-
Готові відвідати дві спільні сесії з міжнародними експертами, а також брати участь в обговореннях з іншими авторами, ділитися літературою та джерелами.
-
Відкриті до діалогу та співпраці у роботі над своїм текстом.
-
Володієте англійською мовою (для участі в обговореннях з запрошеними гостями).
Сума
Що ми надаємо:
-
Публікацію вашої статті на веб-сайті проєкту українською та англійською мовами.
-
Гонорар за роботу над статтею.
-
Переклад тексту з українську на англійську та редактуру.
-
Дві групові сесії обговорення з міжнародними експертами у темі деколонізації,
-
кураторську підтримку під час всього проєкту. Кураторки*: Юлія Еліас, Анастасія Омелянюк, Іва Найденко.
-
Можливість взяти участь у презентаціях проєкту (за бажанням) в Нідерландах та Україні.
-
Публікації про авторів проєкту на сайті та у соц.мережах проєкту.
Терміни
-
Період роботи над статтями: 11.12.2023 — 8.02.2024. Після цього етапу тексти також будуть перекладені англійською мовою та опрацьовані редактором.
-
Фінальна публікація запланована на кінець березня 2024 року.
-
Дедлайн подачі заявки: до 23:59 за українським часом 24.11.2023
-
Оголошення результатів: орієнтовно 08.12.2023
Умови:
Після відбору автори запрошуються до написання короткої есе/статті/пояснення (до 800 слів) до одного із запропонованих термінів. Стаття має містити:
-
пояснення терміну, дотичного до українського контексту;
-
приклад (з вашої мистецької чи дослідницької практики), ми також пропонуємо допомогу з прикладами;
-
кожна стаття буде перекладена англійською (ми беремо на себе переклад та залишаємо за вами право редактури) та, за потреби адаптована для читача, не знайомого з українськими контекстами.
Написання статей супроводжується двома груповими дискусіями/воркшопами з іншими авторами та запрошеними міжнародними експертами, які працюють з колоніальною тематикою в інших сферах. Мета дискусій — обговорити власний текст, почути коментарі та поради від інших авторів та запрошених експертів. Написання статті та експертні групи будуть відбуватись з 11 грудня 2023 року до 8 лютого 2024 року. Після цього етапу тексти також будуть перекладені англійською мовою та опрацьовані редактором.
Фінальна публікація текстів запланована на 20 березня 2024 року.