ДО 1 800 000 ЄВРО — ГРАНТИ ДЛЯ НАДЗВИЧАЙНИХ ІНІЦІАТИВ НА ПІДТРИМКУ УРАЗЛИВОГО НАСЕЛЕННЯ В РЕГІОНАХ, ЯКІ ПОСТРАЖДАЛИ ВІД ВІЙНИ (AICS)

ДЕДЛАЙН: 11 травня 2025 року

ДЕ: вся Україна

ГАЛУЗІ: громадський сектор, охорона здоров’я

❗️Ми допомагаємо в оформленні та подачі заявки на цей грант❗️

Замовити оформлення грантової заявки

ЛОТ 1 – Захист, Охорона здоров’я, Вода та гігієна, Надзвичайна допомога, Розподіл і транспорт, Сільське господарство та продовольча безпека, Освіта

1. Захист. Забезпечити громадську захисну допомогу, адаптовану до віку, статі та особливих потреб, для вразливих груп населення, включаючи жінок, людей похилого віку, осіб з інвалідністю, дітей та інших осіб, які перебувають у зоні підвищеного ризику насильства на гендерній основі (GBV) та порушення прав людини. Приклади заходів: 

  • Надання послуг із захисту, включаючи ведення випадків (case management), індивідуальну допомогу та перенаправлення до відповідних служб, з особливим фокусом на вразливі групи (жінки та чоловіки, які перебувають у зоні ризику гендерно зумовленого насильства та порушення прав людини, особи з інвалідністю, діти, молодь, представники спільноти LGBTQI+, маргіналізовані групи та люди похилого віку, особливо ті, що проживають поблизу лінії фронту).

  • Забезпечення доступу до національних систем соціального захисту для вразливих категорій населення шляхом зміцнення механізмів індивідуального соціального супроводу (case management) та соціального інтегрованого супроводу.

  • Заходи на підтримку урядових планів евакуації осіб з інвалідністю та людей з обмеженою мобільністю, які проживають в установах у регіонах, наближених до лінії фронту.

  • Надання правового захисту, зокрема пріоритетне вирішення питань, пов’язаних із втратою або знищенням документів, що посвідчують особу, унаслідок війни, а також проведення процедур, необхідних для доступу до допомоги від державних органів та гуманітарних організацій.

  • Запобігання сексуальним домаганням, експлуатації та насильству (PSEAH) з боку працівників гуманітарних організацій шляхом проведення інформаційних кампаній, створення ефективних механізмів перенаправлення постраждалих, навчання персоналу щодо стандартів PSEAH та інших відповідних ініціатив.

  • Просвітницька робота у громадах щодо ролі жінок у суспільстві та підтримка ініціатив, спрямованих на їхню соціальну та економічну інтеграцію.

  • Створення безпечних просторів (safe spaces) для жінок і дітей, що забезпечать доступ до спеціалізованої підтримки, включаючи ведення випадків гендерно зумовленого насильства (GBV case management) та психосоціальну підтримку (PSS).

  • Запровадження мобільних захисних підрозділів для надання допомоги постраждалим від гендерно зумовленого насильства в особливо віддалених або вразливих громадах.

  • Реалізація заходів із запобігання гендерно зумовленому насильству шляхом проведення інформаційно-просвітницьких кампаній, що сприятимуть підвищенню обізнаності, доступу до послуг та соціальним змінам у громаді.

  • Підтримка та зміцнення спроможності місцевих громадських організацій (ОГС), а також організацій, очолюваних жінками та особами з інвалідністю, з метою підвищення ефективності захисних заходів, психосоціальної підтримки, гуманітарної допомоги та просвіти у сфері прав людини, включаючи права дітей, жінок, літніх людей та осіб з інвалідністю.

2. Охорона здоров’я. Забезпечити доступ до якісних базових медичних послуг, включаючи материнське/дитяче здоров’я та психічне здоров’я, для найбільш уразливих громад, які постраждали від конфлікту. риклади заходів: 

  • Надання базових та спеціалізованих медичних послуг у зонах, що постраждали від конфлікту, а також поблизу лінії фронту, зокрема через мобільні та напівмобільні медичні бригади.

  • Попередження та лікування неінфекційних (NCD) і хронічних захворювань шляхом надання базових медичних послуг, з особливим акцентом на вразливі групи населення.

  • Надання послуг у сфері психічного здоров’я та психосоціальної підтримки (MHPSS) для осіб, які постраждали від війни.

  • Відновлення медичних закладів, пошкоджених унаслідок бойових дій.

  • Фінансова підтримка у вигляді грошових виплат або ваучерів для покриття витрат на медичне обслуговування, зокрема для вагітних жінок, жінок репродуктивного віку, дітей і людей з інвалідністю.

  • Створення механізмів громадського здоров’я у сільських районах та важкодоступних зонах шляхом залучення медичних працівників на рівні громад (Community Health Workers).

  • Закупівля, передача та розподіл життєво необхідних ліків, медичного обладнання та хірургічних засобів для місцевих державних медичних установ.

  • Навчальні програми для медичних працівників та рятувальників з метою підвищення їхньої спроможності відповідати на потреби вразливих груп населення.

  • Розширення можливостей для комплексної медичної допомоги жертвам мін і вибухонебезпечних залишків війни, зокрема через надання протезів та реабілітаційні заходи.

  • Підвищення ефективності національної системи охорони здоров’я у реагуванні на складні надзвичайні ситуації, зокрема в оцінці та сортуванні постраждалих, організації лікарняних підрозділів і напрямку пацієнтів (triage, referrals).

  • Посилення потенціалу медичних закладів у сфері фізичної та психологічної реабілітації для осіб, які постраждали від бойових дій.

3. Вода та гігієна. Забезпечити доступ до води, санітарії та гігієни для найбільш уразливих груп населення, постраждалих від війни, з особливим акцентом на людей з інвалідністю, літніх людей, жінок, дівчат і представників меншин. Приклади заходів: 

  • Відновлення та реабілітація водопровідних систем, санітарної інфраструктури та очисних споруд, які зазнали руйнувань через бойові дії.

  • Надання екстреної допомоги у вигляді доставки питної води та встановлення тимчасових систем очищення води для громад у зонах конфлікту та поблизу лінії фронту.

  • Будівництво, ремонт або модернізація санітарних вузлів та туалетів у центрах для внутрішньо переміщених осіб (ВПО), школах, лікарнях та інших важливих установах.

  • Розповсюдження гігієнічних наборів (включаючи мило, засоби жіночої гігієни, підгузки для немовлят і дорослих) серед ВПО та вразливих громад.

  • Забезпечення доступності санітарної інфраструктури для людей з інвалідністю, літніх осіб та інших груп з обмеженою мобільністю.

  • Проведення інформаційних кампаній з гігієни та безпечного використання води, зокрема в місцях масового проживання ВПО.

  • Забезпечення сталого управління водними ресурсами та санітарією через навчання громад щодо утримання та ремонту водних та санітарних систем.

  • Реагування на спалахи інфекційних хвороб, пов’язаних із відсутністю чистої води та санітарних умов, через надання відповідних послуг та засобів захисту.

4. Перша допомога, розподіл і транспорт. Забезпечити постраждалих від війни, включаючи внутрішньо переміщених осіб та тих, хто повертається в зони свого походження, товарами першої необхідності та підтримкою для забезпечення належного та гідного житла. Приклади заходів: 

  • Надання товарів першої необхідності, таких як їжа, вода, медикаменти, гігієнічні засоби, одяг, постільні речі та інші базові потреби для внутрішньо переміщених осіб та інших вразливих груп.

  • Розподіл тимчасових житлових одиниць або забезпечення доступу до тимчасового житла (наприклад, намети, мобільні будинки, розташування в орендованих приміщеннях) для осіб, які втратили своє житло.

  • Підтримка повернення людей в зони походження, включаючи надання матеріальної допомоги для відновлення житла, доставки необхідних будівельних матеріалів для ремонту та відновлення пошкоджених домівок.

  • Організація транспорту для переміщення людей та вантажів, включаючи перевезення внутрішньо переміщених осіб до безпечних місць або повернення до рідних територій.

  • Підтримка в облаштуванні тимчасових притулків, забезпечення необхідними засобами для забезпечення комфортного перебування в умовах надзвичайної ситуації (наприклад, забезпечення електричних генераторів, паливом, водою).

  • Надання допомоги для організації постійного чи тимчасового житла, включаючи консультації з питань безпеки і юридичних прав, пов’язаних з доступом до житла та землі.

  • Розподіл будівельних матеріалів для аварійного ремонту в житлових приміщеннях, пошкоджених внаслідок конфлікту.

  • Грошова допомога на ремонт (Cash for repair) для власників пошкоджених будинків, щоб вони могли самостійно відремонтувати своє житло.

  • Відновлення громадських просторів, пошкоджених внаслідок конфлікту, з метою забезпечення безпечного середовища для людей, що постраждали від війни.

  • Ремонт колективних центрів та транзитних пунктів, особливо з урахуванням потреб осіб з інвалідністю, щоб забезпечити їм рівний і гідний доступ до приміщень.

  • Розподіл комплектів для зимового виживання (winterization kits) для допомоги людям, що опинилися в складних зимових умовах.

  • Розподіл предметів першої необхідності, які не є продуктами харчування (non-food items), таких як ковдри, гігієнічні засоби, постільна білизна та інші необхідні товари.

  • Універсальна грошова допомога (Multipurpose Cash Assistance), яка надається для задоволення різних потреб, зокрема для покриття витрат на харчування, житло, медичні послуги та інші життєво важливі потреби.

5. Сільське господарство та продовольча безпека. Забезпечити продовольча безпека та доступ до виробничих можливостей для найбільш уразливих спільнот, постраждалих від війни. Приклади заходів: 

  • Харчова підтримка через розподіл ваучерів та/або грошових переказів у районах, де ринки функціонують;

  • Харчова підтримка через розподіл продуктових наборів та/або гарячих обідів у районах з обмеженим гуманітарним доступом, де ринки не функціонують;

  • Підтримка сільських громад для започаткування доходоносних заходів в аграрному секторі через підтримку у вигляді товарів та/або коштів;

  • Технічна підтримка для започаткування діяльності в сільському господарстві та сімейному тваринництві;

  • Реабілітація комунальних об’єктів, призначених для виробництва, зберігання, транспортування та розподілу харчових продуктів, пошкоджених під час конфлікту;

  • Надання мікрофінансування для започаткування доходоносних діяльностей на підтримку жінок, молоді та осіб, що піддаються переміщенню.

6. Освіта. Забезпечити інклюзивний доступ, що відповідає потребам за гендером та осіб з інвалідністю, до безпечних навчальних середовищ (онлайн та офлайн) для учнів та вчителів. Приклади заходів: 

  • Надання послуг психічного здоров’я та психологічної підтримки (MHPSS), відповідних до гендеру та віку в освітньому контексті, включаючи втручання з надання першої психологічної допомоги та сесії соціально-емоційного навчання;

  • Надання навчальних матеріалів і матеріалів для навчання, включаючи онлайн-пристрої та портативні комп’ютери;

  • Реабілітація шкіл і дитячих садків, пошкоджених внаслідок конфлікту, та реабілітація притулків у школах і дитячих садках;

  • Надання обладнання, меблів і матеріалів, необхідних для захисних притулків у школах і дитячих садках;

  • Надання обладнання та/або основних меблів для класних кімнат у школах і дитячих садках;

  • Створення тимчасових навчальних просторів (Temporary Learning Spaces) і Центрів цифрового навчання (Digital Learning Centers, DLCs) для забезпечення доступу до безпечного навчання та сприяння соціалізації;

  • Надання можливостей для ігор, неформальної освіти, відновлення/прискорення навчання з урахуванням гендеру, віку та інвалідності;

  • Заходи з попередження та пом’якшення насильства за гендерною ознакою (GBV) в освітній спільноті та серед педагогічного складу;

  • Втручання, спрямовані на покращення доступу, інклюзії та якості навчання для дітей з інвалідністю;

  • Створення ігрових просторів для сприяння когнітивному розвитку дітей та для фізкультурних і спортивних занять;

  • Заходи підтримки батьків, які перебувають у скрутному становищі, з особливою увагою до супроводу батьківства;

  • Навчальні заходи для педагогічного складу з метою покращення здатності реагувати на потреби вразливих учнів.

ЛОТ 2 – Гуманітарне розмінування

Очікуваний результат: знижено ризик, що виникає через вибухонебезпечні предмети, завдяки кампаніям з підвищення обізнаності щодо ризику, технічному та нетехнічному обстеженню.

Кожна організація, що подає заявку, повинна представити пропозицію, яка передбачає всі зазначені нижче заходи, з пріоритетом на технічне чи нетехнічне обстеження:

  • Нетехнічне та/або технічне обстеження;

  • Маркування мінованих територій;

  • Кампанії з підвищення обізнаності та розповсюдження інформаційних матеріалів щодо ризику, який виникає через наявність вибухонебезпечних предметів.

Неприбуткові організації, які беруть участь у Лоті 2 – Гуманітарне розмінування і планують проводити діяльність з нетехнічного та/або технічного обстеження, повинні мати та подати дозвіл на виконання відповідних діяльностей, виданий компетентними національними органами.

Для кого

Заявки приймаються як від італійських, так і від місцевих українських неприбуткових організацій або їхніх консоріумів.
Українські організації для участі у конкурсі повинні мати угоду про співпрацю з однією з організацій зі списку AICS, яка має бути укладена до подання заяви, підписана на момент участі в заявці та залишатися чинною навіть після завершення діяльності проєкту.

Інші вимоги до організацій:

  • Спеціалізований і підтверджений досвід у гуманітарній допомозі;

  • Спеціалізований і підтверджений досвід у галузях, що є предметом заявки;

  • Здатність працювати на місці;

  • Будь-яка організація повинна бути зареєстрована і дотримуватися законодавства країни походження, включаючи податкові, внескові та страхові вимоги;

  • Не мати боргів перед DGCS MAECI, AICS або іншими донорами, включаючи борги, що виникли внаслідок скасування фінансування проектів;

  • Не мати серйозних випадків недбалості або недобросовісності під час виконання проектів DGCS MAECI, AICS, інших донорів або в рамках своєї діяльності.

Деталі ТУТ

Можливо, ви захочете самостійно оформляти грантові заявки й на постійній основі отримувати безповоротні грантові кошти на свої проєкти!? Навчитися робити це ефективно допоможе: 

🔴 ШКОЛА ГРАНТОЗНАВСТВА ТУТ